اجرى كل من ربيع مصطفى وصباح جلول لمجلة "الوضع" هذا الحوار مع ثائر ديب وهو كاتب ومترجم من سوريا. يحمل شهادة في الطب البشري من جامعة تشرين في اللاذقية. يعمل في وحدة "تُرجمان" التابعة ل"المركز العربي للأبحاث ودراسة السياسات" وهو عضو الهيئة الاستشارية لمشروع "نقل المعارف" الذي شرعت به وزارة الثقافة البحرينية بالتعاون مع اليونسكو، وكان سابقاً عضو هيئة تحرير مجلة "الآداب العالمية" التي تصدر عن اتحاد الكتاب العرب. وقد عمل في مديرية التأليف والترجمة بالهيئة العامة السورية للكتاب، وكان رئيس مجلة "جسور" التابعة للهيئة والتي تعنى بالترجمة ودراساتها.
تركز المقابلة على عن هموم الترجمة وعن الهويات المكتسبة بالانتساب وعن الصراع في سوريا.